Vysvetlené: Čo znamená najnovšie rozhodnutie malajzijského súdu o používaní slova „Alah“ nemoslimami
V roku 2007 zaslalo malajzijské ministerstvo vnútra varovanie týždenníku Katolíckym novinám The Herald, že jeho povolenie na publikovanie bude zrušené, pokiaľ neprestane používať slovo Allah pre Boha vo svojom vydaní v malajčine.

V stredu najvyšší súd v Kuala Lumpur rozhodol, že zákaz uvalený na kresťanské publikácie nepoužívať slovo Alah na označenie Boha je protiústavný a nezákonný. Súd tiež rozhodol, že Jill Ireland Lawrence Bill, kresťanka, ktorej úrady v roku 2008 odobrali CD v malajčine, ktoré mali v názve Alaha, mala ústavné právo nebyť diskriminovaná na základe náboženstva a praktizovať svoju vieru. CD boli zabavené na letisku v Malajzii a Bill ich priniesol pre jej osobné použitie z Indonézie.
Zákaz používania tohto slova prvýkrát zaviedla malajzijská vláda v roku 1986. Po stredajšom verdikte sa cirkev Sidang Injil Borneo (SIB) rozhodla nepokračovať vo svojom návrhu na federálnom súde, aby zistila, prečo vláda iniciovala takýto zákaz na prvom mieste.
Newsletter| Kliknutím dostanete do doručenej pošty najlepšie vysvetlivky dňa
O čom to je?
V roku 2007 zaslalo malajzijské ministerstvo vnútra varovanie týždenníku Katolíckym novinám The Herald, že jeho povolenie na publikovanie bude zrušené, pokiaľ neprestane používať slovo Allah pre Boha vo svojom vydaní v malajčine. Rozkaz dal na vydávanie týždenníka ešte jednu podmienku, aby sa šíril len v rámci cirkví a kresťanom. Po tomto varovaní vtedajší arcibiskup Murphy Pakiam inicioval súdnu žalobu proti rozhodnutiu vlády zakázať používanie slova Allah, ale nenapadol rozhodnutie o obmedzení obehu medzi kresťanmi.
V roku 2009 najvyšší súd v Kuala Lumpur tento zákaz zrušil. Ale zákaz bol potvrdený rozhodnutím odvolacieho súdu v roku 2013. V reakcii na toto rozhodnutie arcibiskup povedal, že Alah je prekladom Bahasa Malajzia a arabským ekvivalentom Boha a popiera nemoslimské obyvateľstvo jeho použitie bolo porušením základných práv ľudí.
Podľa správ z médií dlhotrvajúce právne verdikty týkajúce sa používania tohto slova zvýšili napätie medzi väčšinovým moslimským obyvateľstvom Malajzie, ktorí sa obávajú, že kresťania prekračujú svoje hranice, a menšinovými skupinami, ktoré považujú zákaz za obmedzujúci a za súčasť islamizácie. krajina.
V dokumente z roku 2014 uverejnenom v International Journal of Constitutional Law sa uvádza, že Munshi Abdullah, ktorý je považovaný za otca malajskej literatúry, použil výraz Alah na označenie Boha v preklade Biblie z roku 1852, čo znamená, že použitie tohto slova Moslimovia sa praktizujú už dlho. Až donedávna používali malajzijskí kresťania slovo Alah vo svojich malajských bibliách, publikáciách, kázňach, modlitbách a hymnách bez veľkých fanfár a komplikácií, poznamenal denník.
Zdieľajte So Svojimi Priateľmi: