Moje knihy by mali odrážať to, čo vidím v spoločnosti: Manju Kapur
Autorka Manju Kapoor, ktorá samu seba opisuje ako spisovateľku typu „zrkadlo spoločnosti“, dúfa, že adaptácia seriálu jej románu „Vydatá žena“ sa odohráva na pozadí demolácie Babri Masjid. Autor verí v písanie o vplyvoch a dopadoch, ktoré udalosť vytvorila a spôsobila v spoločnosti.

Autorka Manju Kapoor, ktorá o sebe hovorí ako o zrkadlovom spoločenskom druhu spisovateľky, dúfa, že sériová adaptácia jej románu Vydatá žena na pozadí demolácie Babri Masjid bude odrážať utrpenie jej protagonistov, ako aj nepokoje vonkajšieho sveta. .
A Married Woman sa točí okolo Asthy, vzdelanej vydatej ženy zo strednej triedy, ktorej starostlivo zostavený svet sa začne rúcať, keď stretne inú ženu, vdovu, a následnú nežnú romantiku. Román, jej druhý, vychádza z jej prvej knihy Ťažká dcéra, ktorá sa skončila rozdelením.
Svojím spôsobom je Partition dedičstvom, ktoré sme zdedili a stále s ním máme čo do činenia aj dnes, povedala 73-ročná plodná lektorka a autorka PTI týždne pred vydaním OTT Vydatej ženy na Medzinárodný deň žien 8. marca.
Nie som didaktický spisovateľ, som zrkadlom spoločenského typu spisovateľa, „dobre, toto vidím“... Snaží sa pochopiť tieto veci, tieto jedy a vírusy (ktoré) rastú, ak sa nekontrolujú, a to všetko sa začína na osobnej úrovni, povedala.
Všetky životy jednotlivcov sú podľa autora ovplyvnené okolnosťami sociálnymi, politickými, ekonomickými, v ktorých sa nachádzajú. v prvom rade vonkajšok ovplyvňuje vnútro... Ak máte niečo, čo siaha tak hlboko ako podozrenie z iného náboženstva alebo intolerancie, nemusí to mať vplyv na váš každodenný život, ale určite to ovplyvňuje väčšiu štruktúru spoločnosti a je znepokojujúce, je znepokojujúce, že sa tým stále zaoberáme, povedala.
Kapur, víťaz Ceny spisovateľov Commonwealthu za rok 1999, ktorý roky vyučoval angličtinu na univerzite v Dillí v Miranda House, je autorom kníh ako Immigrant, Home and Brothers. V súčasnosti pracuje na svojom siedmom románe. Povedala, že chce, aby jej knihy odrážali to, čo vidí v spoločnosti.
Naša krajina má v sebe všelijaké rozdiely, jazykové, etnické, náboženské... Dúfajme, že dokážeme ukázať, ako to všetko môže byť jeden harmonický celok.
Autor z Dillí, ktorého Custody predtým adaptoval Alt Balaji pre hitovú televíznu reláciu Yeh Hai Mohabbatein, uviedol, že koncepčná poznámka z produkčného domu sa zdala verná knihe A Married Woman publikovanej v roku 2002.
Bol som celkom ohromený... dobre to sedelo s tým, čo som sa snažil povedať, s emóciami, ktoré som sa snažil vyjadriť, s láskou a úzkosťou a dokonca aj s politickým pozadím, povedal Kapur. Keď som videla promo klip seriálu, ktorý bude mať premiéru na Zee5, vyvolalo to spomienky na čas, keď napísala knihu.
K téme ženy, ktorá sa nejakým spôsobom búri proti tradičnému nastaveniu, sa Kapur vo svojich knihách často vracia a Vydatá žena nie je výnimkou.
Čo sa týka hlavnej hrdinky Asthy alebo mnohých žien, musíte mať svoje túžby, no žijete aj s ľuďmi, ktorých milujete a chcete s nimi vychádzať. Niekedy si vyberiete cestu najmenšieho odporu, opäť preto, že nie je ľahké neustále bojovať. To je dôvod, prečo sa akýkoľvek druh boja nemôže obmedziť len na jedno pohlavie, povedala. Boj za spravodlivosť, rovnosť za istý druh holistickejšieho vzájomného pôsobenia medzi pohlaviami musí byť niečo, na čo sú obe pohlavia alebo rody citlivé, inak ak je to len jeden, nebude to fungovať.
Slová a vizuál sú dve rôzne médiá, ale Kapur dúfa, že show pomôže ľuďom znovu objaviť jej knihu.
Toto bola moja druhá kniha a stále som si nebola taká istá ako spisovateľka, nie taká, aká som teraz, pripomenula si.
Písanie pre ňu je osamelá záležitosť, ktorá zahŕňa nekonečné revízie a nekonečné snahy povedať to, čo chce človek povedať tým najlepším možným spôsobom. Teraz už viem, že budem čítaný. Nebojím sa zverejnenia alebo nájdenia publika. Ale celý proces nie je jednoduchší, kiež by bol. Rozdiel medzi dnešnou a druhou knihou je v tom, že teraz viem, koľko práce to bude zahŕňať. Viem, že všetko, čo stojí za to, si vyžaduje čas.
Kapur povedala, že chápe, prečo sú niektorí spisovatelia majetnícki k ich príbehu, ale sama sa za jednu z nich nepovažuje. Môžete sa ovládať iba do určitého bodu, pretože ak má svoj vlastný pulzujúci život a vy v to dúfate, potom nemôžete kontrolovať, čo sa s vašou knihou urobí, povedal Kapur, považovaný za jedného z najviac popredných anglických spisovateľov v krajine.
Podľa nej bolo veľa kníh, vrátane románov Dr Frankenstein od Mary Shelleyovej a Jane Austenovej, neúnavne adaptovaných.
Znamená to, že ľudia majú vzťah k týmto knihám súčasným spôsobom alebo spôsobom, o ktorom majú pocit, že s nimi funguje, no zároveň to udržiava knihy vo verejnej sfére. Kniha sa nestratila. Ak ste autor, posledná vec, ktorú chcete, je, aby vaša kniha zmizla.
Séria bola adaptovaná ako Vydatá žena a obsahuje Ridhi Dogra a Monica Dogra ako ústredné postavy a významných hercov, vrátane Imaada Shaha, Ayesha Raza, Rahula Vohra, Divya Seth Shah, Nadira Babbar a Suhaas Ahuja v prominentných úlohách.
Zdieľajte So Svojimi Priateľmi: