U R Ananthamurthyho majstrovské dielo Kannada bude k dispozícii v angličtine
Román do angličtiny preložil ocenený Katha Translation Narayan Hegde, emeritný profesor angličtiny na SUNY College, Old Westbury.

Literárne majstrovské dielo legendárneho kannadského spisovateľa a držiteľa ceny Jnanpith U R Ananthamurthyho Avasthe bude teraz k dispozícii čitateľom v angličtine, oznámil vydavateľ HarperCollins.
Prvýkrát uverejnené v roku 1978 v Kannada, Avasthe , politická dráma rozpráva príbeh Krishnappa Gowdu, revolučného vodcu roľníkov, v národe, ktorý zápasí s korupciou a koróziou ľudských hodnôt.
Gowda sa z nemocenského lôžka potýka so svojím svedomím, úkladmi večierkov a lichôtkami od laikov. Spomienky prichádzajú a odchádzajú, keď jeho myseľ, pripútaná k zlyhávajúcemu telu, siaha po pravom zmysle života.
V rukách Ananthamurthyho sú kruté negácie života, kasta, chudoba a malichernosť jemne vyvážené svojimi triumfami, nádherou prírody, majestátnosťou poézie, rozkošou priateľstva, oslobodením lásky, uviedol vydavateľ vo vyhlásení.
Typický indický román Avasthe je majstrovským dielom, ktorého významy budú rezonovať a odhaľovať sa ešte dlho po prečítaní, dodali.
Román do angličtiny preložil ocenený Katha Translation Narayan Hegde, emeritný profesor angličtiny na SUNY College, Old Westbury.
Zdieľajte So Svojimi Priateľmi: