Vysvetlenie: Sladký príbeh o tom, ako India doviezla halwu a vyrobila si z nej svoju vlastnú
„Halwa“ pochádza z arabského slova „hulw“, čo znamená sladký. Jedlo, ktoré prišlo z Turecka, sa teraz v Gurdwaras podáva ako kada prasad, spája sa s hinduistickým sviatkom Navratri a dokonca hrá dôležitú úlohu v rozpočte Únie.

V pondelok (20. januára) predsedala ministerka financií Nirmala Sitharaman obrad Halwa v Severnom bloku, čo znamená začiatok procesu tlače rozpočtu Únie. Ceremónia, dlhoročná tradícia, je znakom toho, ako sa kuchyne a kultúry z rôznych krajín naliali do Indie a boli prijaté a prispôsobené tak, aby boli jedinečne naše.
Halwa je všadeprítomný dezert v Indii, ktorý sa nachádza po celej krajine s miestnymi variáciami - Sindhi halwa, Mohanbhog, Tirunelveli Halwa, dokonca aj gosht (mäsová) halwa. Je to dôležité v rôznych náboženských tradíciách – Gurdwaras slúži halwa ako „kada prasad“ a dôležitým rituálom počas Navratri pre hinduistov je kŕmenie mladých dievčat „halwa poori“.
Napriek tomu je toto super bežné indické jedlo v skutočnosti importované z Turecka pred mnohými storočiami.
„Halwa“ pochádza z arabského slova „hulw“, čo znamená sladký.
Podľa historika jedla KT Achaya, halwa, keď sa prvýkrát použila v angličtine, označovala tureckú cukrovinku z mletých sezamových semienok a medu.
Indická halwa, ako ju poznáme dnes, je bohatšia verzia, na obilnej báze (sooji halwa, atta halwa), na zelenine (mrkvová halwa, tekvicová halwa), veľkolepejšia mandľová halwa a niektoré nevegetariánske varianty, ako je gosht halwa a anda (vajcia) halwa, najviac zalievaná ghee (prepustené maslo) alebo khoya (kondenzované mlieko).
Historička Rana Safvi hovorí: Niekoľko kníh spomína pôvod Halwy v arabských krajinách. Ale taký bol vplyv a rozšírenie jedla, ktoré cukrári v Indii dodnes nazývajú „halwais“.

Safi cituje „Guzishta Lucknow (Lucknow, posledná fáza orientálnej kultúry)“ od Abdula Halima Sharara (1860-1926). V Guzishta Lucknow Sharar píše, že ak vezmeme do úvahy meno, halwa pochádza z arabských krajín a prišla do Indie cez Perziu, hovorí Safvi.
Niektoré príbehy tvrdia, že halwa vznikla, alebo aspoň bola upravená, v kuchyniach Sulejmana Veľkolepého, ktorý vládol Osmanskej ríši v rokoch 1520 až 1566. Cisárska kuchyňa mala špeciálnu časť venovanú samotným sladkým jedlám — Helvahane alebo Dezert. a Candy Room.
Achaya v knihe The Illustrated Foods of India (2009) píše: V Indii to [halwa] znamená jemne tuhé dezerty vyrobené z rôznych materiálov: pšeničná múka, pšeničná krupica, vermicelli, bengálska gramová múka, ovocie ako banán a datle. , orechy ako mandle a zelenina ako tekvica a datle.

Nie je ľahké presne určiť obdobie, kedy sa halwa dostala do indických kuchýň. Podľa chicagskej historičky jedla Colleen Taylor Sen, autorky knihy „Feasts and Fasts“, sa halwa dostala do Indie počas sultanátu Dillí, od začiatku 13. do polovice 16. storočia.
Safi tiež hovorí, že „Nimatnama alebo Kniha rozkoší“, stredoveká kuchárska kniha napísaná pre sultána z Malwa v roku 1500, spomína halwu a jej recept.
O tom, že jedlo sa do Indie dostalo cez obchodné cesty, svedčí aj fakt, že dve dôležité prístavné mestá – Karáčí a Kozhikode – majú dodnes svoju vlastnú odlišnú verziu halwy.
Zdá sa, že v priebehu storočí k nemu pribudli inovácie, čo je dôkazom toho, ako veľmi si ho miestni obyvatelia osvojili a experimentovali s ním.
Nenechajte si ujsť Vysvetlené | Európski členovia kráľovskej rodiny, okrem Harryho a Meghan, ktorí „ustúpili“
Zdieľajte So Svojimi Priateľmi: